agonia turkish v3 |
Agonia.Net | Policy | Mission | Bağlantı | Katılmak | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Makale Toplumlar Yarışma Deneme Multimedia Kişisel şiirler Basın Düzyazı _QUOTE Senaryo Special | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Nergisler açsın bekleyeceğim ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Bağlantı |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2014-10-25 | [This text should be read in francais] | Submited by Guy Rancourt Le bâton, les pièces de monnaie, le porte-clés, la serrure docile, les lettres tardives qui ne seront pas lues dans le peu de jours qu’il me reste, les cartes de jeu et le tableau, un livre, et, entre ses pages, la violette flétrie, monument d’un soir sans doute inoubliable mais déjà oublié, le rouge miroir occidental dans lequel une illusoire aurore brille. Oh, combien de choses, plaques, seuils, atlas, tasses, épingles, nous servent d’esclaves tacites, aveugles et si étrangement discrets ! Elles dureront au-delà de notre oubli; elles ne sauront jamais que nous sommes partis. Traduit de l’espagnol par E. Dupas (Jorge Luis Borges, Éloge de l’ombre, 1967-1969)
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Home of Literature, Poetry and Culture. Write and enjoy articles, essays, prose, classic poetry and contests. | ![]() | |||||||
![]() |
Reproduction of any materials without our permission is strictly prohibited.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Privacy and publication policy