agonia
turkish

v3
 

Agonia.Net | Policy  | Mission Bağlantı | Katılmak
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Makale Toplumlar Yarışma Deneme Multimedia Kişisel şiirler Basın Düzyazı _QUOTE Senaryo Special

Poezii Românesti - Romanian Poetry

poezii


 


Aynı yazar tarafından yazılmış eser


Bu tekstin çevirisi
0

  üyelerin yorumları


print e-mail
Görüşler: 6482 .



Cântecul exilului
şiirler [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
tarafından [Murilo_Mendez ]

2002-07-10  | [This text should be read in romana]    |  Submited by Mariana Cardas



Piatra mea-i grădină cu meri de California
în care cântă porumbei venețieni
Poeții țării mele sunt negrii
care trăiesc în turnuri de-ametist,
sergenții sunt moniști, cubiști
filosofii sunt polonezi care trăiesc din împrumuturi.
Lumea nu mai poate să doarmă
cu atâția oratori și țănțari.
Sărbătorile de familie au martoră pe Gioconda.
Eu mor sufocat în țară străină.
Florile noastre sunt mai frumoase
fructele noastre sunt mai gustoase
dar costă o mie de reali duzina

O, de-aș putea să prind o amăgire de-adevăr,
să simt cu certitudinea dată de vârstă
cum cântul păsărilor mă-nfioară!

Traducere Darie Novăceanu

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Home of Literature, Poetry and Culture. Write and enjoy articles, essays, prose, classic poetry and contests. poezii
poezii
poezii  Ara  Agonia.Net  

Reproduction of any materials without our permission is strictly prohibited.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net


E-mail | Privacy and publication policy

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!