agonia
turkish

v3
 

Agonia.Net | Policy  | Mission Bağlantı | Katılmak
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Makale Toplumlar Yarışma Deneme Multimedia Kişisel şiirler Basın Düzyazı _QUOTE Senaryo Special

Poezii Românesti - Romanian Poetry

poezii


 


Aynı yazar tarafından yazılmış eser


Bu tekstin çevirisi
0

  üyelerin yorumları


print e-mail
Görüşler: 6371 .



Ca noaptea de negru...
şiirler [ ]
Traducere de Vasile Romanciuc

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
tarafından [Gustavo_Adolfo_Bécquer ]

2009-05-15  | [This text should be read in romana]    |  Submited by Bot Eugen Iulian




Ca noaptea de negru mi-e părul curgând
Pe umeri - eu fiică a sudului sânt,
Mi-e inima-n flăcări, mi-e inima-n floare,
Visez fericire, visez desfătare!
La mine, poete, cu gândul, vii tu?
La tine? O, nu!

A nordului fiică-s, port aur în păr,
În sufletul meu crește floare de ger,
Străine îmi sânt: pasiuni, gelozie,
De cine mi-e drag - îl iubesc pe vecie.
La mine, poete, cu gândul, vii tu?
La tine? O, nu!

Sânt visul pe care tu nu-l poți visa,
Iluziile sânt din iluzia ta.
L-așteaptă necazuri, regrete, suspine,
Pe cel de se-alungă, în van, după mine.
La mine visezi și la dragostea mea?
La tine da! Da, da!


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Home of Literature, Poetry and Culture. Write and enjoy articles, essays, prose, classic poetry and contests. poezii
poezii
poezii  Ara  Agonia.Net  

Reproduction of any materials without our permission is strictly prohibited.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net


E-mail | Privacy and publication policy

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!