agonia
turkish

v3
 

Agonia.Net | Policy  | Mission Bağlantı | Katılmak
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Makale Toplumlar Yarışma Deneme Multimedia Kişisel şiirler Basın Düzyazı _QUOTE Senaryo Special

Poezii Românesti - Romanian Poetry

poezii


 


Aynı yazar tarafından yazılmış eser


Bu tekstin çevirisi
0

  üyelerin yorumları


print e-mail
Görüşler: 8458 .



Cei ce întârzie mereu
şiirler [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
tarafından [Endre_Ady ]

2008-06-10  | [This text should be read in romana]    |  Submited by Kocsis Francisko



Cei ce întârzie mereu
(Akik mindig elkésnek)

Noi veșnic întârziem de la toate,
Noi de foarte departe am pornit.
Ne este pasul trist și obosit.
Noi veșnic întârziem de la toate.

Nici să murim împăcați nu se poate.
Atunci când Moartea vine să ne ia,
Din suflet țâșnesc flăcări roșcate.
Nici să murim împăcați nu se poate.

Noi veșnic întârziem de la toate,
Tardive ne sunt visul, succesul,
Îmbrățișarea, odihna, limanul,
Noi veșnic întârziem de la toate.

Traducere de Kocsis Francisko

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Home of Literature, Poetry and Culture. Write and enjoy articles, essays, prose, classic poetry and contests. poezii
poezii
poezii  Ara  Agonia.Net  

Reproduction of any materials without our permission is strictly prohibited.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net


E-mail | Privacy and publication policy

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!