agonia
turkish

v3
 

Agonia.Net | Policy  | Mission Bağlantı | Katılmak
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Makale Toplumlar Yarışma Deneme Multimedia Kişisel şiirler Basın Düzyazı _QUOTE Senaryo Special

Poezii Românesti - Romanian Poetry

poezii


 


Aynı yazar tarafından yazılmış eser


Bu tekstin çevirisi
0

  üyelerin yorumları


print e-mail
Görüşler: 11328 .



Mi-e urât și sunt trist...
şiirler [ ]
Traducere de George Pașa

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
tarafından [Lermontov_Mihail ]

2008-05-06  | [This text should be read in romana]    |  Submited by George PaÈ™a



Mi-e urât și sunt trist și n-am cui să vin 'n-ajutor,
În ceasul când inima geme...
Dorințe!... Ce rost ca zadarnic și veșnic s-adori?...
Iar anii să treacă și să te tot cheme!

Să iubești doar vremelnic îți pare a fi mai ușor,
Mereu să iubești nu se poate.
Dacă-n tine privești, trecutul îți pare un nor
În care plăcerea și chinul sunt moarte.

La ce bun iubirea? Oricând suferința sa dulce
La glasul rațiunii dispare;
Iar viața, de-o privești cu-atenție mută și rece,
E-o glumă prostească și fără culoare...

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Home of Literature, Poetry and Culture. Write and enjoy articles, essays, prose, classic poetry and contests. poezii
poezii
poezii  Ara  Agonia.Net  

Reproduction of any materials without our permission is strictly prohibited.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net


E-mail | Privacy and publication policy

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!