agonia
turkish

v3
 

Agonia.Net | Policy  | Mission Bağlantı | Katılmak
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Makale Toplumlar Yarışma Deneme Multimedia Kişisel şiirler Basın Düzyazı _QUOTE Senaryo Special

Poezii Românesti - Romanian Poetry

poezii


 


Aynı yazar tarafından yazılmış eser


Bu tekstin çevirisi
0

  üyelerin yorumları


print e-mail
Görüşler: 2256 .



Arca
şiirler [ ]
Poezii - Ed. Humanitas 2006

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
tarafından [Eugenio_Montale ]

2022-10-25  | [This text should be read in romana]    |  Submited by Maria Elena Chindea




Furtuna primăverii a răvășit
umbrela salciei,
în vârtejul de-april
s-a încâlcit în pomi lâna de aur
care-mi ascunde morții,
câini credincioși și slujnice bătrâne –
pe toți câți de atunci
(când salcia cea blondă și-i rupeam
inelele cu praștia) au coborât,
vii, în capcană. Iar iar furtuna
desigur sub acel acoperiÈ™
de-atunci îi va aduce, dar departe,
de acest loc fulgerat
unde se fierbe var și sânge în urma
piciorului. Dar fumegă tingirea
în cuhnie, răsfrângeri rotunjite
strâng chipurile-osoase, boturi lungi
și le păzește în adânc magnolia
de-o zvârle-acolo un suflu. Iar furtuna
primăvăratică zguduie c-un lătrat,
pierduților, plin de credință, arca-mi.


Traducere Marian Papahagi


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Home of Literature, Poetry and Culture. Write and enjoy articles, essays, prose, classic poetry and contests. poezii
poezii
poezii  Ara  Agonia.Net  

Reproduction of any materials without our permission is strictly prohibited.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net


E-mail | Privacy and publication policy

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!