agonia
turkish

v3
 

Agonia.Net | Policy  | Mission Bağlantı | Katılmak
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Makale Toplumlar Yarışma Deneme Multimedia Kişisel şiirler Basın Düzyazı _QUOTE Senaryo Special

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


Aynı yazar tarafından yazılmış eser


Bu tekstin çevirisi
0

  üyelerin yorumları


print e-mail
Görüşler: 2217 .



Naufragiat în lumina ta
şiirler [ ]
„Zi după zi” – Ed. Paralela 45-2010

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
tarafından [SALVATORE_QUASIMODO ]

2019-03-28  | [This text should be read in romana]    |  Submited by Maria Elena Chindea









Mă nasc naufragiat în lumina ta,
seară de ape limpezi.

De senine foi
arde aerul consolat.

Dezrădăcinat dintre cei vii,
inimă provizorie,
sunt limită vană.

Înfricoșătorul tău dar
de cuvinte, Doamne,
îl urmez cu sârguință.

Trezește-mă dintre morți:
fiecare și-a luat pământul
și femeia.

Tu ai privit înlăuntrul meu
în întunericul viscerelor:
nimeni nu are deznădejdea mea
în inima lui.

Sunt un om singur,
un singur infern.



Traducere Ilie Constantin


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Home of Literature, Poetry and Culture. Write and enjoy articles, essays, prose, classic poetry and contests. poezii
poezii
poezii  Ara  Agonia.Net  

Reproduction of any materials without our permission is strictly prohibited.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net


E-mail | Privacy and publication policy

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!