agonia
turkish

v3
 

Agonia.Net | Policy  | Mission Bağlantı | Katılmak
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Makale Toplumlar Yarışma Deneme Multimedia Kişisel şiirler Basın Düzyazı _QUOTE Senaryo Special

Poezii Românesti - Romanian Poetry

poezii


 


Aynı yazar tarafından yazılmış eser


Bu tekstin çevirisi
0

  üyelerin yorumları


print e-mail
Görüşler: 3229 .



Portret
şiirler [ ]
Opera poetică (2011) – Partea a doua a poeziilor noi

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
tarafından [Rainer_Maria_Rilke ]

2019-01-24  | [This text should be read in romana]    |  Submited by Maria Elena Chindea





Nici o grea durere să nu-i cadă
de pe fața stinsă, că prin soartă
ea prin tragedii încet își poartă,
desfăcut aproape, veștejit,
un mănunchi de trăsături frumoase;
rar, aievea unei chiparoase,
un surâs îi cade ostenit.

Și-ostenită, ea pășește blând,
cu întinse mâini nevăzătoare,
ce nimic nu mai ating, ușoare, –

și în vorbe-nchipuie plăpând
un destin anume, cum sunt toate,
și simțirea-i din adânc i-o dă curând
să țâșnească pe neașteptate:
cum un țipăt piatra scoate –

și apoi, bărbia înălțând,
lasă vorbele-i să se reverse,
lepădându-le; căci toate șterse
sunt și nu cuprind întregul chin
din avutu-i unic, de nespus,
cel pe care, ca pe-o urnă, lin
peste gloria-i îl ține sus
și deasupra serilor ce curg.


Traducere Mihail NemeÈ™


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Home of Literature, Poetry and Culture. Write and enjoy articles, essays, prose, classic poetry and contests. poezii
poezii
poezii  Ara  Agonia.Net  

Reproduction of any materials without our permission is strictly prohibited.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net


E-mail | Privacy and publication policy

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!