agonia
turkish

v3
 

Agonia.Net | Policy  | Mission Bağlantı | Katılmak
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Makale Toplumlar Yarışma Deneme Multimedia Kişisel şiirler Basın Düzyazı _QUOTE Senaryo Special

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Aynı yazar tarafından yazılmış eser


Bu tekstin çevirisi
0

  üyelerin yorumları


print e-mail
Görüşler: 3105 .



Fata vorbește
şiirler [ ]
Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
tarafından [Johann_Wolfgang_Goethe ]

2018-10-15  | [This text should be read in romana]    |  Submited by Maria Elena Chindea







Ce grav arăți, iubitul meu! Mai vie
E marmura, ca fața ta de gheață;
Ca statuia-ți, tu nu dai semn de viață;
Mai blândă-i piatra, de-o asemui ție.

De după scut, dușmanul să se-ație,
Prietenul arăte-și a lui față.
Te caut, tu încerci să-mi fugi din brață
Ci tu să stai ca propria-ți efigie.

Spre care să mă-ndrept mai înainte?
Răceala celor doi voi îndura-o,
Căci unu-i mort, și altul viu tot nu e.

Pe scurt, spre-a nu mai risipi cuvinte,
Această piatră-atât voi săruta-o,
Până, gelos, ai să mă smulgi statuii.




Traducere Maria Banuș


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Home of Literature, Poetry and Culture. Write and enjoy articles, essays, prose, classic poetry and contests. poezii
poezii
poezii  Ara  Agonia.Net  

Reproduction of any materials without our permission is strictly prohibited.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net


E-mail | Privacy and publication policy

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!