agonia
turkish

v3
 

Agonia.Net | Policy  | Mission Bağlantı | Katılmak
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Makale Toplumlar Yarışma Deneme Multimedia Kişisel şiirler Basın Düzyazı _QUOTE Senaryo Special

Poezii Românesti - Romanian Poetry

poezii


 


Aynı yazar tarafından yazılmış eser


Bu tekstin çevirisi
0

  üyelerin yorumları


print e-mail
Görüşler: 5742 .



Dansul
şiirler [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
tarafından [William_Carlos_Williams ]

2016-03-17  | [This text should be read in romana]    |  Submited by ovidiu cristian dinica



ÃŽn marele tablou al lui Brughel Chermeza
dansatorii se învârt, se învârt și...
mereu se învârt; țipătul, icnetul și ...
piuitul cimpoaielor; o goarnă și scripcile;
și-și mângâie burțile (rotunde asemenea
bășicilor de sticlă din care licoarea o sorb).
Și pentru ca ei să se poată răsuci
li se dau la o parte coapsele, burțile.
Tropotind și cu mers rotit pe medean,
cu șolduri clătinate, și zbănțuind, dănțuind,
acele cumetre-s negreșit sănătoase
de vreme ce rezistă îndrăcitului ritm
în marele tablou al lui Bruegel Chermeza.

traducere de Petre Stoica

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Home of Literature, Poetry and Culture. Write and enjoy articles, essays, prose, classic poetry and contests. poezii
poezii
poezii  Ara  Agonia.Net  

Reproduction of any materials without our permission is strictly prohibited.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net


E-mail | Privacy and publication policy

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!