agonia
turkish

v3
 

Agonia.Net | Policy  | Mission Bağlantı | Katılmak
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Makale Toplumlar Yarışma Deneme Multimedia Kişisel şiirler Basın Düzyazı _QUOTE Senaryo Special

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


Aynı yazar tarafından yazılmış eser


Bu tekstin çevirisi
0

  üyelerin yorumları


print e-mail
Görüşler: 4781 .



***
şiirler [ ]
din ant. Poeți italieni din secolul XX

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
tarafından [Giorgio_Caproni ]

2011-05-26  | [This text should be read in romana]    |  Submited by Yigru Zeltil



Fetele atât de nude și firești
fără tricou în fluviu, cu ce blânde
forme, lângă pietrele aspre și mirosul
încremenit al apei, desfundau porniri
taciturne în sânge: În timp ce soarele
încălzește dulcile lor curbùri și aerul
capătă acreala corpurilor, eu în ce cuvinte
să fug - pentru ce mă exilez într-o contrară
viață, unde acele sudori tandre,
picurate din pori virgini, nu au
decât suflarea unui nume?... Din ușoara
boare a părului se naște pericolul
ce inima mea acum o răscumpără. Și la acești fiori
telurici, iată ce opun: oh, doar versuri! oh, pagubă!


[„Le giovinette cosi nude e umane” în ciclul „I lamenti” din vol. Il passaggio d'Enea]
(traducere de Marin Mincu)

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Home of Literature, Poetry and Culture. Write and enjoy articles, essays, prose, classic poetry and contests. poezii
poezii
poezii  Ara  Agonia.Net  

Reproduction of any materials without our permission is strictly prohibited.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net


E-mail | Privacy and publication policy

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!