agonia
turkish

v3
 

Agonia.Net | Policy  | Mission Bağlantı | Katılmak
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Makale Toplumlar Yarışma Deneme Multimedia Kişisel şiirler Basın Düzyazı _QUOTE Senaryo Special

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Aynı yazar tarafından yazılmış eser


Bu tekstin çevirisi
0

  üyelerin yorumları


print e-mail
Görüşler: 4933 .



Mansarda unei veri
şiirler [ ]
din Delte (1969)

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
tarafından [Anghel_Dumbraveanu ]

2010-12-04  | [This text should be read in romana]    |  Submited by Yigru Zeltil



Locuiam cu gimnasta în mansarda unei veri.
Eu aduceam flori și fructe din piață și
Câte-un sărut ingenuu pentru pulpa ei.
Cultivam gesturi de flori, anume pentru ea,
Și vorbe aduse din țările calde.
Părul ei umple odaia cu sunete galbene
Lucrurile atinse de ea deveneau păsări
Sau viori, și de-aici au început toamnele
Cu vecinii noștri de vară. Curând ne-am mutat
Într-un munte de gheață și mișcările ei
Au rămas într-un desen transparent.
Eu tot îi mai aduceam flori și fructe din piață
Și-am vrut s-o mut în altă vară, cu vorbe
Aduse din țările calde, dar ea,
Cu pulpe lactee,
Pierise.

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Home of Literature, Poetry and Culture. Write and enjoy articles, essays, prose, classic poetry and contests. poezii
poezii
poezii  Ara  Agonia.Net  

Reproduction of any materials without our permission is strictly prohibited.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net


E-mail | Privacy and publication policy

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!