agonia
turkish

v3
 

Agonia.Net | Policy  | Mission Bağlantı | Katılmak
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Makale Toplumlar Yarışma Deneme Multimedia Kişisel şiirler Basın Düzyazı _QUOTE Senaryo Special

Poezii Românesti - Romanian Poetry

poezii


 


Aynı yazar tarafından yazılmış eser


Bu tekstin çevirisi
0

  üyelerin yorumları


print e-mail
Görüşler: 8357 .



Într-un ținut pe care nu-l cunosc
şiirler [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
tarafından [Emily_Dickinson ]

2005-07-20  | [This text should be read in romana]    |  Submited by Corneliu Traian Atanasiu






Într-un ținut pe care nu-l cunosc - se spune
Că Alpii veșnici depărtări cuprind -
Cu Fruntea, Ei salută înalt Azurul -
Cu Tălpile orașul în ating -

La poate mii de Margarete
Sfielnice se leagănă în vînt -
Din ele - în zi de August - care Ești
Eu însămi, care sunt?


(traducere Ileana Mihai-Ștefănescu)


In lands I never saw - they say
Immortal Alps look down -
Whose Bonnets touch the firmament -
Whose Sandals touch the town -

Meek at whose everlasting feet
A Myiriad Daisy play -
Wich, Sir, are you an wich am I
Upon an August day?



.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Home of Literature, Poetry and Culture. Write and enjoy articles, essays, prose, classic poetry and contests. poezii
poezii
poezii  Ara  Agonia.Net  

Reproduction of any materials without our permission is strictly prohibited.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net


E-mail | Privacy and publication policy

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!